Friday, October 14, 2011

我們期待著您的答复。

I look forward to hearing from you.
We will look forward to hearing back from you.
We are anxious to hear back from you.
We are anxious for your reply.
I'm eager to hear back from you.
We will eagerly* await your reply.
Awaiting your reply, _寫名字_
Please send us your response A.S.A.P
Let us know as soon as possible!
Please respond as early as possible.
Your immediate response is requested.

都可以 / 比較正式一點  /比較俚語一點
*可以不用寫"eagerly"

**每次寫 "We are" 你當然可以替寫 "I am" (和 "us" 替 “me”)

Thursday, October 6, 2011

Questions, Comments, Thoughts, Advice...


If you have any questions or comments, feel free to share them with us!
如果您有任何問題或建議,請與我們分享

If you have any questions or additional advice, please let me know!
如果您有任何問題或建議,請讓我知道

If you have any thoughts,  please feel free to share them!
如果您有任何想法,請與他們分享

Please advise,  _寫名字_
請提供

Please do not hesitate to ask any questions you might have!
如果您有任何問題,請不要吝嗇的詢問(不吝指教)

Please do not hesitate to share your questions and comments with us!
請不要吝嗇的分享您問題和建議給我們

Your opinion is valuable to us. Please let us know what you think!
我們非常尊重您寶貴的意見. 請讓我們知道您的想法

We value your thoughts. Please feel free to share any comments or questions with us!
我們尊重您的想法. 請與我們分享任何意見和問題

Saturday, October 1, 2011

對不起,我很久沒有寫。。。


I'm sorry I haven't written in a long time
I'm sorry for not writing for so long
Sorry I haven't written for a while
I'm sorry it's been a while since I've written
Forgive me for not writing in such a long time
I'm sorry it's taken me so long to write again
Sorry for taking forever to write again

I was in Chicago
I went to Chicago
I was off in Chicago
I was away in Chicago
I was on a trip to Chicago
I had gone on a trip to Chicago
I had gone out of town to Chicago


"I'm sorry for not writing for such a long time. I was away on a trip to Chicago!"

”對不起我那麼久都沒有寫我去了芝加哥旅行.“


...真的。

Thursday, September 22, 2011

Wish & Hope

”我希望你在這裡“  "I hope you were here" 或者 "I hope you are here" ...哪翻對了? 
...嗯,對啊!兩個都錯!

Wish = 希望,願望,但願, 祝願,心願。。。
Hope = 希望,盼望,期許, 企及。。。

那時要用"Wish"?
  • 你希望__會發生,但你已經知道是不可能。                  -  “I wish I could fly."
  • 你心願有一天 ___。                      - "I wish I could go to the moon some day."
  • 你講到以往。          -  "I wish I could have known my great-great grandfather."
那時要用"Hope"?
  • 你希望的事應該會發生。   -  "I hope I will be able to go to her birthday party."
  • 你盼望一件事會成真。     -  "I hope a cure for cancer will be found someday."
Examples
     [x] - I wish you have a good time.
     [] - I hope you have a good time.

          [] - We wish you were coming.
          [x] - We hope you were coming.

Wednesday, September 21, 2011

美語的 “好久不__!” 多種寫法


Besides "Long time no see!", what else can you write?
"Long time no see!" 此外,可以寫什麼?


下面給你看很多寫法,讓你造個性化的句!


A long time has passed                   (time's)
It has been too long                           (It's)
It's been a long time                        (It has)                        
It's been a while                                   "
+
since
+
I have heard from you                      (I've)
I have been able to contact you           "
we have communicated                  (we've)
we have met                                         "
we've talked                                  (we have)
we've seen each other                          "           
we've gotten together                           "   
we've been in touch                             "        
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

                   __A__+  since  +__B__
"It's been a long time since I've heard from you!"


比較正式  /  比較非正式

Saturday, September 17, 2011

Expenses, Expensive...

Expenses, Expensive... 差在那裡?

*Expense(s) = 費用

Expensive = 很貴

”要是我們把費用增加了我們也一定要增加售價,然後我們產品將會太!“
"If we increase our expenses, we will have to increase our prices too and then our product will be too expensive."


(*跟"cost"差不多)